Bạn bè là gia đình mà ta chọn. Amigos são a família que escolhemos.
“Você já ouviu a frase 'Bạn bè là gia đình mà ta chọn'? (bạn bè lá gia đình mà̛ ta chộn) Isso significa 'Amigos são a família que escolhemos'.
Essa expressão destaca a importância dos amigos em nossas vidas.
Na cultura vietnamita, assim como em muitas outras, os amigos podem ser tão queridos quanto a família.
Por exemplo, quando você está triste, você pode contar com seus amigos para te apoiar.
Em português, diríamos: “Meus amigos me ajudaram quando eu estava passando por um momento difícil.
” Em vietnamita, isso seria “Bạn bè tôi đã giúp tôi khi tôi gặp thời điểm khó khăn.
” (bạn bè tôi dã giúp tôi khi tôi gập thờ́i điểm khó khăn).
Outra frase importante é: 'Chúng ta tạo ra lành mặt với nhau’.
(chúng ta tạ́o ra lành mạt vớ́i nhau).
Isso significa 'Criamos laços entre nós'.
Essa expressão é usada para descrever como amizades podem se tornar forte como laços familiares, baseando-se em confiança e respeito.
Por exemplo, você pode dizer: 'Tôi tin tưởng bạn như một thành viên trong gia đình'.
(tôi tin tưởng bạn như một thành viên trong gia đình) – que significa “Eu confio em você como um membro da família." Finalmente, a palavra 'tình bạn' (tình bạn) é muito importante.
Em português, isso significa 'amizade'.
Os bons amigos sempre estarão ao seu lado e farão você se sentir amado e apoiado.
Lembre-se: 'Bạn bè là gia đình mà ta chọn' não é apenas uma expressão; é uma maneira de valorizar aqueles que escolhemos ter em nossas vidas.