2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Korean

오랜만이에요! 잘 지냈어요? Lama tidak jumpa! Apa kabar?

"오랜만이에요! 잘 지냈어요?" (Olaenman-ieyo! Jal jinaess-eoyo?) adalah frasa dalam bahasa Korea yang berarti "Lama tidak jumpa! Apa kabar?".

Mari kita bahas setiap bagian dari kalimat ini.

1. 오랜만이에요 (Olaenman-ieyo) - Kata ini berasal dari "오랜만" (olaenman) yang berarti "lama tidak bertemu" atau "lama tidak berjumpa".

Akhiran "이에요" (-ieyo) adalah bentuk sopan dari "to be" dalam bahasa Korea, menunjukkan bahwa kamu sedang berbicara dengan seseorang secara sopan.

- Contoh: Jika kamu bertemu teman lama setelah beberapa tahun, kamu bisa bilang, "오랜만이에요!" 2. 잘 지냈어요? (Jal jinaess-eoyo?) - Frasa ini berarti "Apa kabar?" Kata "잘" (jal) berarti "baik", dan "지냈어요" (jinaess-eoyo) berasal dari kata "지내다" (jinaeda) yang berarti "menghabiskan waktu" atau "berkehidupan".

Secara bersama-sama, ia menanyakan apakah seseorang telah menghabiskan waktu dengan baik.

- Contoh: Setelah mengatakan "오랜만이에요!", kamu bisa lanjut dengan "잘 지냈어요?" untuk menanyakan kabarnya.

Pelafalan: - "오랜만이에요!" - (O-laen-man-i-e-yo) - "잘 지냈어요?" - (Jal ji-naess-eo-yo) Situasi Penggunaan: Misalnya, ketika kamu bertemu teman yang lama tidak bertemu di kafe, kamu bisa berkata: - "오랜만이에요! 잘 지냈어요?" (Olaenman-ieyo! Jal jinaess-eoyo?) Dengan cara ini, kamu mengekspresikan rasa senang bertemu kembali dan juga menunjukkan kepedulian terhadap keadaan temanmu.

Ini adalah bentuk sapaan yang sangat umum dan sopan dalam situasi sosial di Korea.