Gia đình là nơi bạn học cách yêu thương. La famille est l'endroit où vous apprenez à aimer.
La phrase "Gia đình là nơi bạn học cách yêu thương" signifie que la famille est l'endroit où vous apprenez à aimer.
*Gia đình * (prononciation: /zja dɪn̥/) fait référence à la famille.
C'est le premier cercle social où nous grandissons.
Par exemple, quand vous êtes enfant, vos parents, ou *cha mẹ * (prononciation: /tʃa mɛ/), vous montrent comment être affectueux.
Vous pourriez dire : "Dans ma famille, ma mère m'apprend à montrer mon amour à mes amis." En vietnamien, cela serait : "Trong gia đình tôi, mẹ tôi dạy tôi cách thể hiện tình yêu với bạn bè." Ensuite, la partie "La famille est l'endroit où vous apprenez à aimer" indique que les expériences vécues avec les membres de la famille vous enseignent des valeurs importantes.
Ici, *nơi * (prononciation: /nɤi/) signifie "endroit", et *học * (prononciation: /hɔk/) signifie "apprendre".
Donc, *học cách yêu thương * (prononciation: /hɔk kɛk jɪəʊ tʰɨəŋ/) veut dire "apprendre à aimer".
Un exemple est : "J'apprends à être gentil avec ma soeur." En vietnamien, cela devient : "Tôi học cách thật thà với em gái của tôi." Ainsi, cette phrase souligne l'importance de l'amour familial : *yêu thương * (prononciation: /jɪəʊ tʰɨəŋ/), ou "l'amour", est essentiel à notre développement.
Chaque interaction dans la famille façonne notre manière d'aimer les autres dans la vie.