2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Saya telah menerima pemberitahuan pengambilan. Eu recebi uma notificação de coleta.

Claro! Vamos explorar a frase "Saya telah menerima pemberitahuan pengambilan." em detalhes.

Indonesian: - "Saya" (sa-ya) significa "Eu".

- "telah" (te-lah) é usado para indicar que a ação já aconteceu, equivalente a "já" em português.

- "menerima" (me-ne-ri-ma) significa "receber".

- "pemberitahuan" (pem-be-ri-tu-han) se traduz como "notificação".

- "pengambilan" (pen-gam-bi-lan) significa "coleta".

Portuguese: A frase completa "Saya telah menerima pemberitahuan pengambilan." se traduz para "Eu recebi uma notificação de coleta.".

Exemplos Relacionados: 1. Indonesian: "Saya telah menerima pesan." Pronúncia: (sa-ya te-lah me-ne-ri-ma pe-san) Portuguese: "Eu recebi uma mensagem." 2. Indonesian: "Dia telah tiba." Pronúncia: (di-a te-lah ti-ba) Portuguese: "Ele/ela já chegou." 3. Indonesian: "Kami telah berangkat." Pronúncia: (ka-mi te-lah ber-angkat) Portuguese: "Nós já partimos." Uso em Contexto: Se você quiser informar alguém que você recebeu uma notificação sobre a coleta de algo, você pode usar a frase mencionada.

Indonesian: "Saya telah menerima pemberitahuan pengambilan barang." Pronúncia: (sa-ya te-lah me-ne-ri-ma pem-be-ri-tu-han pen-gam-bi-lan ba-rang) Portuguese: "Eu recebi uma notificação de coleta de objetos." Esse tipo de estrutura é muito comum na comunicação em indonésio.

Comece praticando e em breve você se sentirá mais confortável com o idioma!