2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

이 편지를 등기로 보내고 싶어요. ฉันต้องการส่งจดหมายนี้แบบลงทะเบียนครับ/ค่ะ.

แน่นอน! การส่งจดหมายแบบลงทะเบียนในภาษาเกาหลีสามารถช่วยให้คุณมั่นใจได้ว่าจดหมายจะถึงผู้รับอย่างปลอดภัย ถ้าคุณต้องการบอกว่า "ฉันต้องการส่งจดหมายนี้แบบลงทะเบียนครับ/ค่ะ." ในภาษาเกาหลี คุณสามารถพูดว่า "이 편지를 등기로 보내고 싶어요." (อี พยอนจี-reul ดึงกี-ro โบแนโก ชิบพอโย) รายละเอียด: 1. 이 편지 (อี พยอนจี) - "จดหมายนี้" 2. 를 (reul) - เป็นคำเชื่อมที่ใช้ตามหลังคำว่า "จดหมาย" เพื่อบอกว่าคุณจะทำอะไรกับมัน เช่น ส่งไป 3. 등기로 (ดึงกี-ro) - "แบบลงทะเบียน" (ที่มีความหมายว่า จะมีการติดตามได้) 4. 보내고 (โบแนโก) - "ส่ง" 5. 싶어요 (ชิบพอโย) - "อยากจะ" (คือประโยคที่ทำให้รู้ว่าคุณมีความต้องการที่จะทำอะไร) ตัวอย่างประโยค: - "이 편지를 등기로 보내고 싶어요." (อี พยอนจี-reul ดึงกี-ro โบแนโก ชิบพอโย) - "ฉันต้องการส่งจดหมายนี้แบบลงทะเบียนครับ/ค่ะ." คุณสามารถใช้ประโยคนี้เมื่อไปที่ไปรษณีย์และต้องการส่งจดหมาย โดยจะทำให้การสื่อสารของคุณชัดเจนและเข้าใจง่ายขึ้น!