2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Cinta yang tulus selalu akan menemukan jalannya. Un amour sincère trouvera toujours son chemin.

L'expression 'Cinta yang tulus selalu akan menemukan jalannya' se traduit par 'Un amour sincère trouvera toujours son chemin'.

Nous allons explorer cette phrase étape par étape.

1. Cinta yang tulus (Cinta yang tulus - [tʃinta jaŋ tulus]) : Cela signifie "un amour sincère".

- *Cinta* (cinta - [tʃinta]) signifie "amour".

Par exemple, "Saya cinta kamu" signifie "Je t'aime".

- *Tulus* (tulus - [tulus]) signifie "sincère".

Vous pouvez dire "Dia sangat tulus" qui veut dire "Il/Elle est très sincère".

2. Selalu (selalu - [sɛlalu]) : Cela veut dire "toujours".

- Par exemple, "Saya selalu berusaha" signifie "Je m'efforce toujours".

3. Akan (akan - [akan]) : Cela se traduit par "va" ou "fera".

- Exemple : "Dia akan datang" signifie "Il/Elle va venir".

4. Menemukan (menemukan - [mɛnɛmukan]) : Cela signifier "trouver".

- Par exemple, "Saya menemukan kunci" veut dire "J'ai trouvé la clé".

5. Jalannya (jalannya - [dʒalan ja]) : Cela signifie "son chemin".

- *Jalan* (jalan - [dʒalan]) veut dire "chemin".

Par exemple, "Ini jalanku" signifie "C'est mon chemin".

Mis ensemble, cette phrase nous enseigne que peu importe les obstacles, un véritable amour finira toujours par se manifester.

C'est une belle manière de réconforter quelqu'un qui traverse une période difficile en amour, en disant que la sincérité et la profondeur des sentiments réussiront à surmonter les défis.

En résumé, pour un débutant : - *Cinta yang tulus* = Un amour sincère.

- *Selalu* = Toujours.

- *Akan menemukan* = Va trouver.

- *Jalannya* = Son chemin.

Ainsi, 'Cinta yang tulus selalu akan menemukan jalannya' exprime l'espoir et la certitude que l'amour véritable finira toujours par triompher.