2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Portuguese

Oi, você já chegou à escola? Ya, saya sudah sampai di sekolah.

Tentu! Mari kita bahas kalimat "Oi, você já chegou à escola? Ya, saya sudah sampai di sekolah." 1. Oi, você já chegou à escola? - Dalam Bahasa Indonesia, ini berarti "Hai, apakah kamu sudah sampai di sekolah?" - Pelafalan : [oi, vo-se zha she-goo ah es-koh-la?] - Contoh lain: *Oi, você já comeu?* (Hai, apakah kamu sudah makan?) 2. Ya, saya sudah sampai di sekolah.

- Dalam bahasa Portugis, ini diterjemahkan menjadi "Sim, eu já cheguei à escola." - Pelafalan : [sing, eu zha she-gei ah es-koh-la] - Contoh lain: *Ya, saya sudah pergi ke pasar.

* dalam Portugis adalah "Sim, eu já fui ao mercado." Dalam kedua kalimat, kita melihat penggunaan pertanyaan dan jawaban yang sederhana.

Di sini, "Oi" (Hai) dan "Ya" (Sim) adalah kata sapaan dalam bahasa sehari-hari.

Kata "você" yang berarti "kamu" sangat umum digunakan di Brasil.

Kata "já" berarti "sudah", sedangkan "chegou" dan "cheguei" adalah bentuk kata kerja yang berarti "sampai".

Penggunaan kalimat ini sangat berguna dalam situasi sehari-hari ketika bertanya kepada teman apakah mereka telah sampai di suatu tempat dan memberikan jawaban tentang keberadaan kita.