2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Người ta thiếu ăn, chứ không thiếu tình Orang mungkin kekurangan makanan, tetapi tidak kekurangan kasih sayang.

'Người ta thiếu ăn, chứ không thiếu tình' (Người ta thiếu ăn, chứ không thiếu tình) adalah ungkapan dalam bahasa Vietnam yang berarti "Orang mungkin kekurangan makanan, tetapi tidak kekurangan kasih sayang".

Penjelasan dalam bahasa Indonesia: Ungkapan ini menunjukkan bahwa meskipun seseorang mungkin mengalami kekurangan dalam hal materi, seperti makanan, tetapi kasih sayang dan perhatian dari orang lain tetap ada.

Di Vietnam, pentingnya kasih sayang dan dukungan sosial sering kali lebih diberi nilai daripada kekayaan materi.

Misalnya, dalam sebuah keluarga, meskipun mereka mungkin tidak memiliki banyak uang untuk membeli makanan, mereka tetap saling menyayangi dan mendukung satu sama lain.

Ini adalah aspek budaya yang sangat penting.

Contoh dalam konteks sehari-hari: Jika seorang teman mengalami kesulitan dan tidak memiliki cukup uang untuk makan, kita bisa menawarkan makanan atau bantuan.

Dengan cara ini, kita menunjukkan kasih sayang kita meskipun situasi yang dihadapi sulit.

Pelafalan: - Người ta (Ngoo-ee tah) - Thiếu ăn (Tee-oo ahn) - Chứ không (Chuh khong) - Thiếu tình (Tee-oo ting) - Orang mungkin (O-rang mung-kin) - Kekurangan makanan (Ke-ka-rung-an ma-ka-nan) - Tidak kekurangan kasih sayang (Ti-dak ke-ka-rung-an kasih sayang) Pelafalan ini membantu dalam memahami bagaimana ungkapan ini digunakan dalam situasi nyata dan dalam interaksi sosial.