2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

배송비는 얼마인가요? Combien coûte la livraison ?

Bien sûr ! La phrase '배송비는 얼마인가요?' (baesongbineun eolmaingayo?) signifie 'Combien coûte la livraison ?' en français.

1. 배송비 (baesongbi) signifie 'frais de livraison'.

C'est le coût que vous devez payer pour que le produit soit livré chez vous.

Par exemple, si vous achetez quelque chose en ligne, il est souvent nécessaire de payer des frais de livraison.

2. 는 (neun) est une particule qui marque le sujet de la phrase.

Ici, elle indique que nous parlons des frais de livraison.

3. 얼마 (eolma) signifie 'combien'.

C'est un mot que vous utilisez souvent pour demander le prix de quelque chose.

Par exemple, si vous allez au marché et que vous voulez savoir le prix d'un fruit, vous pourriez dire '이 사과 얼마예요?' (i sagwa eolmayeyo?), qui signifie 'Combien coûte cette pomme ?'.

4. 인가요? (ingayo?) est une forme polie de poser une question.

Cela rend votre demande plus respectueuse.

Par exemple, si vous voulez demander 'C'est combien ?' à un ami, vous pouvez dire '얼마야?' (eolmaya?), qui est moins formel.

Donc, lorsque vous combinez tout cela, '배송비는 얼마인가요?' (baesongbineun eolmaingayo?) est une manière polie de demander le coût des frais de livraison.

C'est très utile lorsque vous faites des achats en ligne en Corée.

Pour résumer : - 배송비 (baesongbi) = frais de livraison - 는 (neun) = indique le sujet - 얼마 (eolma) = combien - 인가요? (ingayo?) = forme polie de question Maintenant, vous pouvez utiliser cette phrase quand vous commandez quelque chose !