Go straight ahead until you reach .
D'accord ! La phrase "Go straight ahead until you reach .
.
." est utilisée pour donner des directions.
1. Go straight ahead (Goh stréit ahed) : Cela signifie "Allez tout droit".
Quand vous demandez des directions, c'est souvent le premier conseil.
Exemple : Si quelqu'un vous dit, "Go straight ahead", cela signifie que vous devez continuer dans la même direction sans tourner.
2. until you reach (until you ritch) : Cela signifie "jusqu'à ce que vous atteigniez".
C'est utilisé pour indiquer que vous devez continuer jusqu'à ce que vous arriviez à un certain point.
Exemple : Si quelqu'un dit, "Go straight ahead until you reach the library", cela veut dire que vous devez continuer tout droit jusqu'à ce que vous arriviez à la bibliothèque.
Phrase complète : "Go straight ahead until you reach the park." ( Goh stréit ahed until you ritch ze park ) Cela signifie "Allez tout droit jusqu'à ce que vous arriviez au parc." 3. Practice : Essayons une autre phrase.
"Go straight ahead until you reach the corner." ( Goh stréit ahed until you ritch ze kornèr ) Cela veut dire de continuer tout droit jusqu'au coin de la rue.
En résumé, utilisez "Go straight ahead until you reach .
.
." pour donner de simples directions.
C'est une manière claire de dire à quelqu'un où aller.