霧 Brouillard
Le mot '霧' se prononce 'kiri' en Japanese.
Cela signifie 'brouillard' en français.
Le brouillard est une accumulation de petites gouttes d'eau dans l'air, créant une visibilité réduite.
Au Japon, le brouillard peut souvent se produire dans les montagnes ou près de l'océan.
Par exemple, une phrase simple serait : 「霧が出てきました。」(Kiri ga dete kimashita.) - Cela signifie "Il y a du brouillard qui est apparu." Lorsque le brouillard est épais, il devient difficile de voir à travers.
En français, on dirait : "Le brouillard est si épais que je ne peux pas voir devant moi." En Japanese, on peut dire : 「霧がとても濃いので、前が見えません。」(Kiri ga totemo koi node, mae ga miemasen.) Une autre phrase intéressante serait : 「霧の中を歩くのは不思議です。」(Kiri no naka wo aruku no wa fushigi desu.) - Cela se traduit par "C'est étrange de marcher dans le brouillard." Dans certaines situations, le brouillard peut aussi être poétique.
On pourrait dire : 「霧の中で夢のように感じる。」(Kiri no naka de yume no you ni kanjiru.) - Cela signifie "Je me sens comme dans un rêve dans le brouillard." Voilà, vous avez quelques exemples et une compréhension basique du mot '霧' (kiri) et de son utilisation!