2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

この課題は重要です。 Este problema é importante.

Claro! Vamos explorar a frase 'この課題は重要です。' (Kono kadai wa jūyō desu), que significa 'Este problema é importante.' em português e japonês, em um nível iniciante.

Estrutura da Frase 1. この (kono) - "Este" - É um pronome demonstrativo que se refere a algo que está próximo do falante.

- Exemplo : この本は面白いです (Kono hon wa omoshiroi desu) - Este livro é interessante.

2. 課題 (kadai) - "Problema" ou "tarefa" - Refere-se a um assunto que precisa ser resolvido ou discutido.

- Exemplo : 課題を解決する (Kadai o kaiketsu suru) - Resolver o problema.

3. は (wa) - Partícula de tópico - Usada para indicar o tópico da frase.

Neste caso, estamos falando sobre "este problema".

- Exemplo : 彼は学生です (Kare wa gakusei desu) - Ele é um estudante.

4. 重要 (jūyō) - "Importante" - Significa que algo tem grande valor ou significância.

- Exemplo : 重要なこと (Jūyō na koto) - Coisa importante.

5. です (desu) - Partícula de formalidade - Utilizada no final de frases para dar um tom polido.

- Exemplo : これはペンです (Kore wa pen desu) - Isto é uma caneta.

Análise Final da Frase Assim, a frase 'この課題は重要です。' (Kono kadai wa jūyō desu) pode ser desmembrada como: - この課題 (kono kadai) - este problema (tópico) - は (wa) - indica que estamos falando sobre este problema - 重要です (jūyō desu) - é importante Exemplo de Uso Se você estiver em uma reunião e alguém mencionar um problema, você pode usar essa frase para destacar a importância do assunto.

Por exemplo: - 会議で (Kaigi de) - Durante a reunião - Você: 皆さん、この課題は重要です (Minasan, kono kadai wa jūyō desu) - Pessoal, este problema é importante.

Prática Tente criar suas próprias frases.

Aqui estão algumas sugestões para você praticar: 1. この質問は重要です。 (Kono shitsumon wa jūyō desu) - Esta pergunta é importante.

2. このプロジェクトは重要です。 (Kono purojekuto wa jūyō desu) - Este projeto é importante.

Essas frases ajudam a reforçar o aprendizado e a estrutura da língua japonesa, misturando com frases em português.

Boa prática!