2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Italian

Spero che non piova. หวังว่าจะไม่มีฝน.

"Spero che non piova" แปลว่า "หวังว่าจะไม่มีฝน" ในภาษาไทย โดยคำว่า "spero" (สเปโร) แปลว่า "หวัง" และ "che non piova" (เค โน่น เปียวว่า) แปลว่า "ว่าจะไม่มีฝน" การใช้วลีนี้ในชีวิตประจำวันเป็นเรื่องที่ง่าย เช่น ถ้าคุณวางแผนที่จะไปเที่ยวหรือทำกิจกรรมกลางแจ้ง คุณสามารถบอกเพื่อนของคุณว่า "Spero che non piova, voglio andare al parco" (สเปโร เค โน่น เปียวว่า, วอย โย อันดาเร อัล ปาร์โก) ซึ่งแปลว่า "หวังว่าจะไม่มีฝน ฉันอยากไปสวนสาธารณะ" ตัวอย่างเพิ่มเติม: ถ้าคุณฟังพยากรณ์อากาศและพวกเขาบอกว่าจะมีโอกาสฝน คุณอาจพูดว่า "Spero che non piova domani" (สเปโร เค โน่น เปียวว่า โดมานี) แปลว่า "หวังว่าจะไม่มีฝนในวันพรุ่งนี้" นอกจากนั้น คำว่า "spero" ยังใช้ในหลายบริบท เช่น "Spero di vederti presto" (สเปโร ดี เวเดอร์ติ เปรสโต) หมายถึง "หวังว่าจะได้พบคุณเร็ว ๆ นี้" ซึ่งแสดงถึงความหวังในมิติอื่น ๆ นอกเหนือจากสภาพอากาศ ความเข้าใจในห้วข้อนี้จะช่วยให้คุณสามารถใช้และสนทนาเกี่ยวกับความรู้สึกและความคาดหวังได้อย่างง่ายดายมากขึ้นในภาษาอิตาเลียน!