2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฉันมาที่นี่ครั้งแรก C'est la première fois que je viens ici.

Bien sûr ! Nous allons décomposer la phrase "ฉันมาที่นี่ครั้งแรก" qui signifie "C'est la première fois que je viens ici." 1. ฉัน (chan) - Cela signifie "je" en thaï.

C'est un pronom personnel.

En thaï, on utilise souvent "ฉัน" pour parler de soi-même, surtout dans un contexte informel.

- Prononciation : /tɕʰan/ 2. มา (maa) - Ce mot signifie "venir".

C'est un verbe très fréquent en thaï.

Par exemple, vous pourriez dire "มาเล่น (maa len)" qui signifie "venir jouer".

- Prononciation : /máː/ 3. ที่นี่ (thîi nîi) - Cela se traduit par "ici".

C'est une façon de préciser le lieu où l'on se trouve.

Autre exemple : "ที่นั่น (thîi nân)" signifie "là-bas".

- Prononciation : /tʰîː nîː/ 4. ครั้งแรก (khráng rɛ́ɛk) - Cela signifie "première fois".

"ครั้ง (khráng)" veut dire "fois", et "แรก (rɛ́ɛk)" signifie "première".

Pour donner un exemple, "ครั้งที่สอง (khráng thîi sǎng)" veut dire "deuxième fois".

- Prononciation : /kʰráŋ rɛ́ːk/ En résumé, la phrase "ฉันมาที่นี่ครั้งแรก" est utilisée pour dire que c'est la première fois que vous venez à un endroit précis.

Ça peut être utile dans beaucoup de situations, par exemple lorsque vous visitez un nouveau pays.

Pour pratiquer, vous pourriez essayer de formuler d'autres phrases en utilisant des lieux différents.

Par exemple, "ฉันมาที่ตลาดครั้งแรก (chan maa thîi tàlàat khráng rɛ́ɛk)" signifie "C'est la première fois que je viens au marché".

Amusez-vous à explorer ces constructions !