你好!请问有没有空位? สวัสดีค่ะ/ครับ มีที่ว่างไหมคะ/ครับ?
‘你好!请问有没有空位?’ (nǐ hǎo! qǐng wèn yǒu méiyǒu kòng wèi?) แปลว่า 'สวัสดีค่ะ/ครับ มีที่ว่างไหมคะ/ครับ?' ซึ่งเป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณต้องการสอบถามเกี่ยวกับที่นั่งหรือพื้นที่ว่างในร้านอาหาร โรงแรม หรือสถานที่ต่าง ๆ ในประโยคนี้ คำว่า ‘你好’ (nǐ hǎo) หมายถึง 'สวัสดี' เป็นคำทักทายที่ใช้ทั่วไป ส่วน ‘请问’ (qǐng wèn) แปลว่า 'ขอถามหน่อย' เพื่อแสดงว่าคุณกำลังสุภาพในการสอบถาม คำว่า ‘有没有’ (yǒu méiyǒu) แปลว่า 'มีหรือไม่มี' และ ‘空位’ (kòng wèi) หมายถึง 'ที่ว่าง' ตัวอย่างการใช้: - ถ้าคุณไปที่ร้านอาหารและต้องการทราบว่ามีที่นั่งว่างหรือไม่ คุณสามารถพูดว่า “你好!请问有没有空位?” (nǐ hǎo! qǐng wèn yǒu méiyǒu kòng wèi?) - ถ้าคุณได้ที่นั่งแล้ว คุณอาจจะตอบว่า “有的,谢谢!” (yǒu de, xièxiè!) แปลว่า 'มีค่ะ/ครับ ขอบคุณ!' การใช้ประโยคนี้จะทำให้คุณดูสุภาพและแสดงเจตนาที่ดีเมื่อเข้าไปในร้านหรือสถานที่ต่าง ๆ.