Pardon, où se trouve le musée? Le musée est à cinq minutes à pied, tout droit au bout de cette rue.
D'accord, regardons cette phrase étape par étape.
1. "Pardon, où se trouve le musée?" (Desculpe, onde fica o museu?) - Pardon - *Desculpe* (prononciation: des-cool-pe) est une façon polie de demander attention, comme en français.
- où - *onde* (prononciation: on-je) signifie "où" en portugais.
- se trouve - *fica* (prononciation: fee-ka) signifie "se trouve".
- le musée - *o museu* (prononciation: oo moo-zel) est le mot pour "le musée".
2. "Le musée est à cinq minutes à pied," (O museu está a cinco minutos a pé,) - le musée - encore une fois, *o museu*.
- est - *está* (prononciation: es-tah) signifie "est" en portugais.
- à cinq minutes - *a cinco minutos* (prononciation: ah sin-co mi-nu-tos) indique la durée.
- à pied - *a pé* (prononciation: ah pe) veut dire "à pied".
3. "tout droit au bout de cette rue." (pra frente no final desta rua.) - tout droit - *pra frente* (prononciation: pra fren-te) signifie "tout droit".
- au bout de - *no final de* (prononciation: no fee-nal dji) veut dire "au bout de".
- cette rue - *desta rua* (prononciation: dass-ta hoo-ah) signifie "cette rue".
Donc la phrase entière se traduirait en portugais par: "Desculpe, onde fica o museu? O museu está a cinco minutos a pé, pra frente no final desta rua." C'est une excellente manière pour demander des directions et comprendre les réponses en français et en portugais!