2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

青息吐息 Bernafas berat dalam kesulitan

青息吐息 (あおいきといき, aoiki toiki) adalah ungkapan dalam bahasa Jepang yang berarti "bernafas berat" dalam keadaan kesulitan.

Ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang sangat lelah atau merasa tertekan.

Contohnya, jika kamu sedang belajar untuk ujian yang sangat sulit, dan kamu merasa sangat lelah, kamu bisa mengatakan: 「私は試験のために一生懸命勉強しているので、青息吐息です。」(Watashi wa shiken no tame ni isshoukenmei benkyou shite iru node, aoiki toiki desu.) - "Saya belajar dengan keras untuk ujian, jadi saya bernafas berat." Ini menunjukkan bahwa kamu merasa kesulitan dan lelah karena banyaknya usaha yang telah kamu lakukan.

Penting untuk diinformasikan bahwa ungkapan ini sering digunakan dalam konteks emosional atau fisik.

Misalnya, jika seseorang selesai melakukan pekerjaan yang sangat berat, mereka mungkin juga akan merasa "青息吐息." Selanjutnya, ketika seseorang bertanya bagaimana kabar kamu setelah menyelesaikan tugas yang sulit, kamu bisa menjawab: 「大変でしたが、なんとか終わらせました。青息吐息です。」(Taihen deshita ga, nantoka owarasemashita.

Aoiki toiki desu.) - "Sangat sulit, tapi saya berhasil menyelesaikannya.

Bernafas berat." Dengan cara ini, kamu dapat menggunakan ungkapan ini untuk menunjukkan usaha dan kesulitan yang kamu alami dalam kegiatan sehari-hari.