2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

サンプルを見せてください。 Por favor, me mostre uma amostra.

Claro! Vamos falar sobre a expressão 'サンプルを見せてください' que significa "Por favor, me mostre uma amostra".

1. サンプル (サンプル) - Pronúncia: *sanpuru* - Em português, 'サンプル' significa 'amostra'.

É uma palavra que usamos para nos referirmos a um exemplo de algo, como um produto ou uma tarefa.

2. を (を) - Pronúncia: *o* (pronunciado como "ô") - Este é um partícula que marca o objeto direto da frase.

Nesse caso, 'サンプル' (a amostra) é o que queremos que a outra pessoa faça algo.

3. 見せて (みせて) - Pronúncia: *misete* - Este verbo vem do verbo '見せる' (みせる), que significa 'mostrar'.

A forma '見せて' é uma forma solicitativa, ou seja, estamos pedindo para alguém mostrar algo.

4. ください (ください) - Pronúncia: *kudasai* - Essa palavra significa 'por favor'.

Usamos ao fazer um pedido, tornando a solicitação mais educada.

Juntando tudo: Então, quando juntamos todos esses elementos, temos a frase: サンプルを見せてください (sanpuru o misete kudasai) Que em português é "Por favor, me mostre uma amostra." Exemplo de uso: 1. No contexto de compras: - Se você estiver em uma loja e quiser ver um produto, pode dizer: 店員さん、サンプルを見せてください。 (Ten'in-san, sanpuru o misete kudasai.) *"Atendente, por favor, me mostre uma amostra."* 2. Em um trabalho escolar: - Se você está aprendendo algo e quer ver um exemplo de um trabalho, pode perguntar: 先生、サンプルを見せてください。 (Sensei, sanpuru o misete kudasai.) *"Professor, por favor, me mostre uma amostra."* Observações: - Sempre que fizer um pedido, usar 'ください' (kudasai) ajuda a manter a conversa educada.

- As palavras em katakana, como 'サンプル' (sanpuru), são frequentemente usadas para palavras estrangeiras ou termos técnicos.

Com isso, você já pode usar essa expressão de maneira básica e entender seu envolvimento em diversas situações do dia a dia!