2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Spanish

Dime con quién andas, y te diré quién eres. (Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem eres.)

"Dime con quién andas, y te diré quién eres" é um provérbio que significa que as pessoas com quem você se associa podem revelar muito sobre quem você realmente é.

A ideia central é que nossas amizades e companhias refletem nosso caráter e valores.

Em português, podemos dizer que as pessoas que escolhemos para estar ao nosso redor influenciam nossas decisões e comportamentos.

Por exemplo, se você tem amigos que estudam muito e se esforçam nos estudos, é provável que você também se sinta inspirado a fazer o mesmo.

Exemplo em espanhol: - "Si andas con personas que siempre están trabajando duro, tú también comenzarás a trabajar más." (Pronúncia: si ándas con personas que siempre están trabajando duro, tú también comenzarás a trabajar más.) (Tradução: Se você anda com pessoas que sempre estão trabalhando duro, você também começará a trabalhar mais.) Exemplo em português: - "Se você passa tempo com pessoas que não se preocupam em estudar, pode acabar se tornando assim." (Pronúncia: si você pássa tempô com pessoas que não se preôcupam em estudá, pode acabár se tornândo asím.) Essa expressão também reforça a importância de escolher bem os amigos.

Se você quer ser uma pessoa de sucesso, deve buscar estar com pessoas que tenham objetivos semelhantes.

O tipo de companhia que escolhemos pode afetar nossas atitudes e perspectivas.

Exemplo em espanhol: - "Es fundamental rodearte de personas positivas para lograr tus metas." (Pronúncia: es fundaméntal rodéarte de personas positivas para lograr tus métas.) (Tradução: É fundamental se cercar de pessoas positivas para alcançar suas metas.) Exemplo em português: - "Friends que têm uma mentalidade positiva podem te ajudar a ficar mais motivado." (Pronúncia: frends que têm uma mentalidade positiva podem ti ajudár a fícár mais motivádo.) Por último, essa frase pode ser uma reflexão sobre a identidade pessoal.

Dependendo de com quem você anda, seu papel na sociedade pode ser visto de formas diferentes.

Portanto, é importante estar consciente das influências ao seu redor.

Exemplo em espanhol: - "Las personas que eliges como amigos cuentan en tu vida más de lo que piensas." (Pronúncia: las personas que eliges como amigos cuentan en tu vida más de lo que piensas.) (Tradução: As pessoas que você escolhe como amigos contam na sua vida mais do que você pensa.) Exemplo em português: - "Afinal, um amigo verdadeiro te ajuda a se tornar uma pessoa melhor." (Pronúncia: afinal, um amigo verdadeirô ti ajuda a se tornár uma pessoa mêlhor.) Assim, "Dime con quién andas, y te diré quién eres" é uma frase que nos convida a refletir sobre as relações que mantemos e como elas nos moldam.