2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

Désolé, il n'est pas disponible. ขอโทษค่ะ เขาไม่ว่าง

'Désolé, il n'est pas disponible.' หมายถึง 'ขอโทษค่ะ เขาไม่ว่าง' ในภาษาไทย วลีนี้เป็นการบอกว่าบุคคลที่เราพูดถึงนั้นไม่สามารถให้ความช่วยเหลือหรือมาเจอเราได้ในเวลานั้น การใช้แบบง่าย - เมื่อคุณต้องการบอกว่าใครบางคนไม่สามารถพูดคุยหรือพบปะได้ คุณสามารถใช้วลีนี้ เช่น - "Désolé, il n'est pas disponible." (เดซอลเล, อิล เน ปาส ดิสโปนีบล์) ตัวอย่างการสนทนา 1. ถาม: "Est-ce que Marc est là ?" (เอส-เค มาร์ค เอ ลา?) - ตอบ: "Désolé, il n'est pas disponible." (เดซอลเล, อิล เน ปาส ดิสโปนีบล์) 2. ถาม: "Je voulais parler à Paul, il est là ?" (เฌอ วูเล ปาร์เล อา โปล, อิล เอ ลา?) - ตอบ: "Désolé, il n'est pas disponible." (เดซอลเล, อิล เน ปาส ดิสโปนีบล์) สรุป ดังนั้น หากคุณต้องการบอกใครว่าเขาไม่ว่าง คุณสามารถใช้วลี 'Désolé, il n'est pas disponible.' ในสถานการณ์ที่เหมาะสมได้เลยค่ะ ให้ฝึกพูดและฟังบ่อย ๆ จะช่วยให้คุณเข้าใจภาษาได้ดีขึ้นนะคะ!