這裡的早餐包括嗎? ที่นี่รวมอาหารเช้าหรือเปล่า?
ในภาษาChinese (Traditional) คำถามว่า "這裡的早餐包括嗎?" (Zhè lǐ de zǎo cān bāo kuò ma?) หมายความว่า "ที่นี่รวมอาหารเช้าหรือเปล่า?" ซึ่งเป็นคำถามที่ใช้เมื่อเราต้องการทราบว่าในราคาที่พักหรือบริการนั้นได้รวมอาหารเช้าหรือไม่ ตัวอย่างการสนทนา: A: 你好!我想問,這裡的早餐包括嗎?(Nǐ hǎo! Wǒ xiǎng wèn, zhè lǐ de zǎo cān bāo kuò ma?) B: 有的,早餐是包含在內的。(Yǒu de, zǎo cān shì bāo hán zài nèi de.) A: ขอบคุณค่ะ! (Xiè xiè!) ในกรณีที่คำตอบเป็น "有的" หมายความว่า "มีรวมอยู่ค่ะ" นักเรียนสามารถใช้คำถามนี้ในการดูรายละเอียดเมื่อเข้าพักที่โรงแรมหรือสถานที่ที่บริการอาหารเช้า เพราะมันช่วยให้เราเข้าใจว่าสิ่งที่เราจ่ายไปนั้นรวมถึงอาหารเช้าด้วยหรือไม่ นอกจากนี้ยังช่วยให้เราวางแผนการใช้จ่ายในวันถัดไปได้อีกด้วย เช่น ถ้าโรงแรมบอกว่า "沒有" (méi yǒu) ซึ่งหมายความว่า "ไม่มี" ก็แสดงให้เห็นว่าเราต้องหาทานอาหารเช้าเอง อย่าลืมถามคำถามนี้เมื่อไปที่โรงแรมเพื่อให้แน่ใจว่าท่านจะได้สิ่งที่คาดหวัง!