後續跟進 Suivi
Le terme '後續跟進' (hàuh jūk gānjān) signifie 'suivi' en français.
Cela fait référence à l'action de vérifier ou de continuer à s'occuper d'une affaire après qu'elle a été initialement abordée.
Par exemple, si tu as eu une réunion (會議, wuih yì) avec un client (客戶, haak wu), il est important de faire un suivi (後續跟進, hàuh jūk gānjān) pour s'assurer qu'ils sont satisfaits de vos services ou produits.
Si après la réunion, tu envoies un courriel (電子郵件, din jī yáuh gin) pour demander leur avis, cela fait partie du suivi.
En Cantonais, tu pourrais dire : "我會發送電子郵件進行跟進。" (Ngóh wuih faat sung din jī yáuh gin jeungháu gānjān).
Cela signifie "Je vais envoyer un courriel pour faire le suivi." Un autre exemple serait dans un cadre scolaire.
Si un enseignant (老師, lóuh sī) donne des devoirs (作業, jok yihp), il peut faire un suivi (後續跟進, hàuh jūk gānjān) le lendemain pour voir si les élèves (學生, hohk sāng) ont bien compris.
L’enseignant peut dire : "今天我會問大家作業的情況。" (Gām yaht ngóh wuih mahn daaih gā zeoi yihp dik chingfong).
Cela signifie "Aujourd'hui, je vais demander à tout le monde comment ça se passe avec les devoirs." Ainsi, le suivi (後續跟進, hàuh jūk gānjān) est essentiel dans de nombreuses situations pour assurer une communication ouverte et maintenir de bonnes relations, que ce soit au travail (工作, gung zok) ou à l'école (學校, hohk haau).