失去的东西,想来就来不及 สิ่งที่สูญเสียไปแล้ว คิดถึงจะไม่สามารถกลับคืนมาได้
失去的东西,想来就来不及 (shīqù de dōngxī, xiǎng lái jiù lái bù jí) หมายถึง สิ่งที่สูญเสียไปแล้วนั้น เมื่อคิดถึง เราจะไม่สามารถกลับคืนมาได้。ในชีวิตของเรา,有些东西是无法挽回的 (yǒuxiē dōngxī shì wúfǎ wǎnhuí de) ซึ่งหมายถึง บางสิ่งบางอย่างเราไม่สามารถนำกลับมาได้อีก。 ตัวอย่างเช่น เมื่อเราเสียเพื่อนดีๆ ไป (shī péngyǒu) เราอาจจะคิดถึงช่วงเวลาดีๆ ที่เราเคยอยู่ด้วยกัน,แต่ก็ไม่สามารถกลับไปทำแบบนั้นได้อีก (bùt možno zài lái yīyàng de shíjiān)。นอกจากนี้,เวลา也是一种难以挽回的东西 (shíjiān yě shì yī zhǒng nán yǐ wǎnhuí de dōngxī)เวลาเป็นสิ่งที่เราควรใช้ให้คุ้มค่า。 ในทางกลับกัน,สิ่งที่เราสูญเสียและไม่สามารถหวนคืนได้,อาจทำให้เราต้องเรียนรู้ที่จะ珍惜眼前的东西 (zhēn xī yǎnqián de dōngxī) ความหมายคือให้เราเรียนรู้ที่จะหวงแหนสิ่งที่มีอยู่ในปัจจุบัน。这样我们才能更好地生活 (zhèyàng wǒmen cái néng gèng hǎo de shēnghuó) นั่นคือการที่เราจะใช้ชีวิตได้ดียิ่งขึ้น。 ในการใช้ชีวิต,重要的是要懂得 (zhòngyào de shì yào dǒngdé) สิ่งสำคัญคือเราต้องเข้าใจว่าอดีตไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ และให้ใช้ปัจจุบันให้ดีที่สุด。