2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Le chemin est aussi important que la destination.

Português: A expressão "Le chemin est aussi important que la destination" (lê xema é osi émpor-tã ke la destinassió) significa que o caminho é tão importante quanto o destino.

Isso nos ensina que, muitas vezes, o processo ou a jornada que vivemos tem um grande valor.

Por exemplo, ao aprender uma nova língua como o francês, "apprendre le français" (aprãd-lê frã-sê) é uma parte do nosso caminho.

Cada erro e cada acerto são experiências valiosas.

No entanto, o objetivo final, que é falar fluentemente (parlé fluen-tê), é importante, mas o que aprendemos ao longo do caminho também é essencial.

Quando viajamos, "voyager" (vuai-jé) é interessante não só chegar ao nosso destino, mas também aproveitar as paisagens, as pessoas e as experiências que encontramos pelo caminho.

Assim, o que fazemos durante a viagem, como "visiter de nouveaux endroits" (vizité dê nuvó zandruà) ou experimentar a comida local "goûter la cuisine locale" (gûté la cozina local), é tão precioso quanto chegar ao nosso destino.

Français: L'expression "Le chemin est aussi important que la destination" (lê xema é osi émpor-tã ke la destinassió) signifie que le voyage (le voiazh) a autant de valeur que l'arrivée.

Cela nous enseigne que, souvent, le processus est aussi important que l'objectif.

Par exemple, lorsque vous apprenez une nouvelle langue comme le français, "apprendre le français" (aprãd-lê frã-sê) est une partie de votre chemin.

Chaque erreur "chaque erreur" (chak érreur) et chaque succès "chaque succès" (chak suksè) sont des expériences précieuses.

Cependant, l'objectif final, qui est de parler couramment "parler couramment" (parlé kurã-man), est important, mais ce que vous apprenez tout au long du chemin est également essentiel.

Lorsque nous voyageons, "voyager" (vuai-jé) est intéressant non seulement d'atteindre votre destination, mais aussi de profiter des paysages "profiter des paysages" (profité dé peizaj), des gens et des expériences que nous rencontrons en cours de route.

Ainsi, ce que nous faisons pendant le voyage, comme "visiter de nouveaux endroits" (vizité dê nuvó zandruà) ou goûter la cuisine locale "goûter la cuisine locale" (gûté la cozina local), est tout aussi précieux que d'arriver à notre destination.