2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Combien de temps dure le vol pour le Brésil ? Quanto tempo dura o voo para o Brasil?

Bien sûr ! Vamos aprender sobre a pergunta "Combien de temps dure le vol pour le Brésil ?" (Quanto tempo dura o voo para o Brasil?) em português e francês.

Frases e Expressões Importantes 1. Combien de temps Pronúncia: [kɔ̃bjɛ̃ də tɑ̃] Significado: Quanto tempo Exemplo: "Combien de temps ça prend?" (Quanto tempo leva?) 2. dure Pronúncia: [dyʁ] Significado: dura Exemplo: "La réunion dure deux heures." (A reunião dura duas horas.) 3. le vol Pronúncia: [lə vɔl] Significado: o voo Exemplo: "Le vol est en retard." (O voo está atrasado.) 4. pour le Brésil Pronúncia: [puʁ lə bʁezil] Significado: para o Brasil Exemplo: "Je veux un billet pour le Brésil." (Quero um bilhete para o Brasil.) A pergunta "Combien de temps dure le vol pour le Brésil ?" busca saber a duração do voo que vai para o Brasil.

É uma pergunta muito útil, especialmente se você está planejando uma viagem.

Estrutura da Pergunta - "Combien de temps" (Quanto tempo) é uma expressão usada para perguntar a duração de algo.

- "dure" (dura) é o verbo que indica a duração de uma ação.

- "le vol" (o voo) é o sujeito da frase.

- "pour le Brésil" (para o Brasil) indica o destino.

Exemplo de Resposta Você pode responder a pergunta dizendo: "Le vol pour le Brésil dure environ douze heures." Pronúncia: [lə vɔl puʁ lə bʁezil dyʁ ɛ̃viʁɔ̃ duz œʁ] Tradução: "O voo para o Brasil dura cerca de doze horas." Perguntas Práticas 1. Quel est le temps de vol ? Pronúncia: [kɛl ɛ lɑ̃ tɑ̃ də vɔl] Tradução: "Qual é o tempo de voo?" 2. Est-ce que le vol est direct ? Pronúncia: [ɛs kə lə vɔl ɛ diʁɛkt] Tradução: "O voo é direto?" 3. Y a-t-il une escale ? Pronúncia: [i a ti l yn ɛskal] Tradução: "Há uma escala?" Resumo Lembre-se que "Combien de temps dure le vol pour le Brésil ?" é uma pergunta fundamental ao planejar sua viagem.

Pratique a pronúncia e tente criar suas próprias frases usando as expressões que aprendemos!