2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có hay đi dã ngoại không? Có, tôi rất thích tổ chức dã ngoại cùng bạn bè.

La phrase "Bạn có hay đi dã ngoại không?" signifie "Aimes-tu faire des pique-niques?" en français.

- Bạn có (Prononciation: /bạn kɔː/) = "Tu as", utilisé pour poser une question.

- hay (Prononciation: /hɛː/) = "souvent", montre la fréquence.

- đi dã ngoại (Prononciation: /di zaː ɡwaj/) = "aller en pique-nique".

dã ngoại est le terme pour "pique-nique", où dã signifie "libre" et ngoại signifie "extérieur".

- không (Prononciation: /xoŋ/) = "non", utilisé à la fin d'une question pour demander une confirmation.

Ensuite, la réponse "Có, tôi rất thích tổ chức dã ngoại cùng bạn bè." signifie "Oui, j'aime beaucoup organiser des pique-niques avec mes amis." - Có (Prononciation: /kɔː/) = "Oui".

- Tôi (Prononciation: /toj/) = "je", le pronom.

- rất thích (Prononciation: /rɤt tɪk/) = "aime beaucoup".

rất renforce le verbe comme "beaucoup".

- tổ chức (Prononciation: /toː tɕɪk/) = "organiser".

- cùng bạn bè (Prononciation: /kuŋ.

/bạn bɛ/) = "avec des amis".

cùng signifie "avec" et bạn bè indique "amis".

Par exemple, si tu veux demander à quelqu'un s'il aime aller en pique-nique, tu peux aussi dire : "Bạn có muốn đi dã ngoại không?" (Souhaites-tu aller en pique-nique ?) Cela t'encouragera à pratiquer en posant des questions et en partageant tes goûts concernant les activités.

Bon apprentissage !