2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Tôi thích bạn. ฉันชอบคุณ

ในภาษาเวียดนาม ประโยค "Tôi thích bạn." (อ่านว่า "โตอี ทิกห์ บ่าน") แปลว่า "ฉันชอบคุณ" เป็นประโยคที่ง่ายและใช้บ่อยเมื่อคุณต้องการแสดงความชอบหรือความสนใจต่อใครบางคน คำว่า "Tôi" (โตอี) แปลว่า "ฉัน" ในภาษาไทย และคำว่า "thích" (ทิกห์) แปลว่า "ชอบ" ส่วนคำว่า "bạn" (บ่าน) แปลว่า "คุณ" นี่คือประโยคที่เหมาะสำหรับการใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ เช่น เมื่อคุณต้องการบอกเพื่อนหรือคนที่คุณรู้จักดี ตัวอย่างการใช้งาน: 1. หากคุณพบเพื่อนใหม่ที่วิทยาลัย และคุณรู้สึกชอบเขา คุณสามารถบอกเขาว่า: "Tôi thích bạn." (โตอี ทิกห์ บ่าน) เพื่อแสดงว่าคุณชอบเขา 2. ถ้าคุณไปงานปาร์ตี้และมีคนที่คุณสนใจ คุณสามารถพูดว่า "Tôi thích bạn." (โตอี ทิกห์ บ่าน) เพื่อแสดงความรักหรือความชอบ การใช้ประโยคนี้ไม่ได้มีความหมายถึงความรักที่ลึกซึ้งเสมอไป แต่เป็นการแสดงความรู้สึกที่ดีต่อกัน ถ้าคุณต้องการจริงจังมากขึ้น คุณอาจจะสะกดคำว่า "Tôi yêu bạn." (โตอี ยือ บ่าน) ซึ่งหมายถึง "ฉันรักคุณ" แทน การเรียนภาษาเวียดนามนั้นสนุกและน่าสนใจมาก ขอให้คุณใช้ประโยคเหล่านี้ในการสื่อสารกับคนอื่น และสนุกกับการเรียนรู้!