Non ci vediamo da un po'. Não nos vemos há um tempo.
Claro! Vamos falar sobre a expressão "Non ci vediamo da un po'", que significa "Não nos vemos há um tempo".
Explicação em português: A frase "Non ci vediamo da un po'" é utilizada quando você quer dizer que não encontrou alguém há algum tempo.
É uma forma de expressar saudade ou a falta de encontros recentes.
Explicação em italiano: La frase "Non ci vediamo da un po'" è usata quando vuoi dire che non hai visto qualcuno da un po' di tempo.
È un modo per esprimere nostalgia o la mancanza di incontri recenti.
Pronúncia: Non ci vediamo da un po' - [non tchi vediamo da un pò] Exemplos: 1. Português: "Oi, Maria! Não nos vemos há um tempo." Italiano: "Ciao, Maria! Non ci vediamo da un po'." 2. Português: "Senti sua falta, precisamos nos encontrar." Italiano: "Mi sei mancato, dobbiamo incontrarci." 3. Português: "Quando você acha que podemos nos ver de novo?" Italiano: "Quando pensi che possiamo vederci di nuovo?" Pronúncia dos exemplos: - Ciao, Maria! Non ci vediamo da un po'.
- [tchao, Maria! non tchi vediamo da un pò] - Mi sei mancato, dobbiamo incontrarci.
- [mi sêi man-kato, do-biamo in-kontra-rtsi] - Quando pensi che possiamo vederci di nuovo? - [kuando pen-si ke pos-si-amo ve-der-tchi di nu-ovo?] Resumo: "Non ci vediamo da un po'" é uma expressão simples e útil para iniciantes que desejam praticar o italiano e expressar a falta de encontros.
Pratique essas linhas e tente usá-las em conversas!