Saya alergi terhadap makanan ini. Je suis allergique à cet aliment.
D'accord ! Pour dire "Saya alergi terhadap makanan ini" en français, cela signifie "Je suis allergique à cet aliment." Analysons cette phrase en détail.
1. Saya (saya) : Cela signifie "je" en indonésien.
C'est un pronom utilisé pour parler de soi-même.
- *Exemple :* Saya suka belajar.
(J'aime apprendre.) 2. Alergi (a-lér-gi) : Cela veut dire "allergique".
C'est le même mot utilisé en français, juste adapté à la langue indonésienne.
- *Exemple :* Dia alergi terhadap debu.
(Il/Elle est allergique à la poussière.) 3. Terhadap (ter-ha-dap) : Ce mot signifie "à" ou "envers" en indonésien.
Il est utilisé pour montrer la relation entre l’allergie et l’aliment.
- *Exemple :* Saya alergi terhadap kucing.
(Je suis allergique aux chats.) 4. Makanan (ma-ka-nan) : Ceci signifie "nourriture" ou "aliment".
C'est un mot clé lorsque vous parlez de ce qui cause l’allergie.
- *Exemple :* Makanan saya enak.
(Mon aliment est délicieux.) 5. Ini (i-ni) : Cela signifie "ce" ou "cet" pour parler de quelque chose de proche.
Dans cette phrase, cela désigne un aliment spécifique.
- *Exemple :* Apakah ini makanan? (Est-ce que c'est de la nourriture ?) Alors, quand vous combinez tout cela, vous obtenez "Saya alergi terhadap makanan ini." Cela signifie que vous avez une réaction allergique à cet aliment spécifique.
Prononciation complète : - "Saya" : sa-ya - "Alergi" : a-lér-gi - "Terhadap" : ter-ha-dap - "Makanan" : ma-ka-nan - "Ini" : i-ni En conclusion, si vous êtes en Indonésie et que vous devez dire que vous êtes allergique à un certain aliment, vous pouvez utiliser cette phrase.
C'est très utile, surtout lorsque vous commandez de la nourriture !