2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

Eu também! Até logo. ผม/ฉันก็เช่นกัน! พบกันใหม่

Claro! Vamos aprender a expressão "Eu também! Até logo." em Thai, que é "ผม/ฉันก็เช่นกัน! พบกันใหม่" (pronúncia: *pŏm/chán gôr chên gan! póp gan mài*).

Explicação 1. Eu também! em Thai é "ผม/ฉันก็เช่นกัน" (pŏm/chán gôr chên gan).

- ผม (pŏm) : Usado por homens para dizer "eu".

- ฉัน (chán) : Usado por mulheres para dizer "eu".

- ก็ (gôr) : Significa "também".

- เช่นกัน (chên gan) : Significa "da mesma forma".

Exemplo 1 : - Se alguém diz que gosta de comida tailandesa, você pode responder: - "ผมก็เช่นกัน!" (*Pŏm gôr chên gan!* - EU também! [do homem]) - Se você é mulher: - "ฉันก็เช่นกัน!" (*Chán gôr chên gan!* - EU também! [da mulher]) 2. Até logo! em Thai é "พบกันใหม่" (póp gan mài).

- พบกัน (póp gan) : Significa "encontrar-se".

- ใหม่ (mài) : Significa "novamente" ou "de novo".

Exemplo 2 : - Ao se despedir de alguém, você pode dizer: - "พบกันใหม่!" (*Póp gan mài!* - Até logo!) Juntando tudo Se você quiser se despedir e expressar que também gostou da conversa, pode juntar as frases: - Homem : "ผมก็เช่นกัน! พบกันใหม่!" (*Pŏm gôr chên gan! Póp gan mài!* - Eu também! Até logo!) - Mulher : "ฉันก็เช่นกัน! พบกันใหม่!" (*Chán gôr chên gan! Póp gan mài!* - Eu também! Até logo!) Resumo - Expressões Chave : - "Eu também!" - ผม/ฉันก็เช่นกัน (*Pŏm/chán gôr chên gan*) - "Até logo!" - พบกันใหม่ (*Póp gan mài*) Usando essas expressões, você pode construir suas interações iniciais em Thai de forma simples e amigável.

Boa sorte com seus estudos!