2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

이 장면을 정말 좋아해요. I really like this scene.

ในภาษาเกาหลี ประโยค "이 장면을 정말 좋아해요" (i jangmyeon-eul jeongmal joahaeyo) แปลว่า "ฉันจริงๆชอบฉากนี้" เป็นการแสดงความชื่นชอบต่อช่วงเวลาหรือฉากที่เกิดขึ้นในหนังหรือการแสดงอื่นๆ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณดูหนังเกาหลีแล้วรู้สึกชอบฉากที่มีความโรแมนติก คุณอาจพูดว่า "이 장면을 정말 좋아해요" ในบริบทที่ดีกว่านี้ คุณอาจพูดว่า "제가 좋아하는 영화를 봤는데, 이 장면을 정말 좋아해요." (jega joh-ahaneun yeonghwa-reul bwassneunde, i jangmyeon-eul jeongmal joahaeyo) แปลว่า "ฉันได้ดูกำลังหนังที่ฉันชอบ และฉันจริงๆชอบฉากนี้" การใช้คำว่า "정말" (jeongmal) แสดงถึงความรู้สึกที่แท้จริงและแรงกล้าในการชอบฉากนั้นๆ ดังนั้น เมื่อคุณอยากจะบอกว่า คุณชอบฉากไหนในหนังหรือการแสดง ใช้ประโยคนี้เพื่อแสดงความรู้สึกของคุณได้อย่างชัดเจน!