2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

電子書籍を読んでいますか? はい、持ち運びが楽で便利です。

電子書籍を読んでいますか? はい、持ち運びが楽で便利です。 Penjelasan dalam Indonesia: Kalimat pertama, "電子書籍を読んでいますか?" (Denshi shoseki o yondeimasu ka?) berarti "Apakah kamu sedang membaca buku elektronik?" - "電子書籍" (denshi shoseki) berarti "buku elektronik" atau "e-book".

- "読んでいます" (yondeimasu) artinya "sedang membaca".

- "か" (ka) adalah partikel yang digunakan untuk menunjukkan pertanyaan.

Jadi, kamu bisa menanyakan kepada temanmu apakah mereka membaca buku elektronik dengan kalimat ini.

Kalimat kedua, "はい、持ち運びが楽で便利です。" (Hai, mochi hakobi ga raku de benri desu.) berarti "Ya, mudah dibawa ke mana-mana dan sangat praktis." - "はい" (hai) artinya "ya".

- "持ち運び" (mochi hakobi) berarti "mudah dibawa".

- "楽" (raku) artinya "mudah" atau "nyaman".

- "便利" (benri) artinya "praktis" atau "berguna".

- "です" (desu) adalah bentuk sopan dari kata kerja "adalah".

Contohnya, kamu mungkin ingin mengatakan kepada temanmu, "Saya lebih suka membaca elektronik karena lebih praktis." Dalam bahasa Jepang, kamu bisa menyatakan ini sebagai, "電子書籍の方が便利だと思います。" (Denshi shoseki no hō ga benri da to omoimasu.) Pelafalan penting: - 電子書籍を読んでいますか? (Denshi shoseki o yondeimasu ka?) - はい、持ち運びが楽で便利です。 (Hai, mochi hakobi ga raku de benri desu.) Semoga penjelasan ini bermanfaat untuk belajar bahasa Jepang!