2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

N'oubliez pas d'emporter de la crème solaire. Não se esqueça de trazer protetor solar.

French: N'oubliez pas d'emporter de la crème solaire.

Pronúncia: Nu-blee eh pah dahm-port-ay duh lah krem so-lair.

Portuguese: Não se esqueça de trazer protetor solar.

Pronúncia: Nãu si es-que-sa dji tra-zer pro-te-tor so-lar.

--- É muito importante usar protetor solar quando você está ao ar livre, especialmente em dias ensolarados.

French: C'est très important d'utiliser de la crème solaire quand vous êtes à l'extérieur, surtout les jours ensoleillés.

Pronúncia: Se treh an-por-tã dji ü-ti-li-zay duh lah krem so-lair kahn voo zayt ah leh-eks-tay-ree-ur, sur-tu leh zhoor ahn-so-lay-yay.

Exemplos 1. Portuguese: Quando você vai à praia, não se esqueça de trazer protetor solar.

French: Quand vous allez à la plage, n'oubliez pas d'emporter de la crème solaire.

Pronúncia: Kahn voo za-lay ah lah plaj, nu-blee eh pah dahm-port-ay duh lah krem so-lair.

2. Portuguese: O protetor solar ajuda a proteger sua pele do sol.

French: La crème solaire aide à protéger votre peau du soleil.

Pronúncia: Lah krem so-lair ed ah pro-te-jay votr poh du so-lay.

3. Portuguese: É bom aplicar o protetor solar antes de sair.

French: Il est bon d'appliquer la crème solaire avant de sortir.

Pronúncia: Il eh bohn dah-pli-kay lah krem so-lair ah-vahn duh sor-teer.

Dicas - Portuguese: Sempre leve o protetor solar na bolsa ou na mochila.

French: Toujours emportez la crème solaire dans le sac ou le sac à dos.

Pronúncia: Too-zhor ahm-port-ay lah krem so-lair dahn luh sak oo luh sak ah doh.

- Portuguese: Não se esqueça de reaplicar o protetor solar a cada 2 horas.

French: N'oubliez pas de réappliquer la crème solaire toutes les 2 heures.

Pronúncia: Nu-blee eh pah de ree-ap-pli-kay lah krem so-lair toot leh duh zhur.

Lembre-se sempre de cuidar da sua pele! French: N'oubliez jamais de prendre soin de votre peau! Pronúncia: Nu-blee euh jah-may de prã-druh swahn duh votr poh!