2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Maaf, saya tidak bisa mendengar dengan jelas. Desculpe, não consigo ouvir bem.

Claro! Vamos explorar a frase "Maaf, saya tidak bisa mendengar dengan jelas" que significa "Desculpe, não consigo ouvir bem." em português e indonésio.

1. Maaf (pronúncia: ma'ahf) - "Desculpe" - Esta palavra é usada para pedir desculpas.

Por exemplo, se você faz algo errado ou se alguém se sente ofendido, você pode dizer "Maaf".

2. Saya (pronúncia: sah-yah) - "Eu" - "Saya" é um pronome pessoal que significa "eu".

É fundamental na construção de frases em indonésio.

3. Tidak (pronúncia: tee-dahk) - "Não" - Essa palavra é usada para negar algo.

Por exemplo, "Saya tidak suka" significa "Eu não gosto".

4. Bisa (pronúncia: bee-sah) - "Conseguir" ou "poder" - "Bisa" é usado para indicar a capacidade de fazer algo.

Por exemplo, "Saya bisa berbahasa Inggris" significa "Eu posso falar inglês".

5. Mendengar (pronúncia: men-deng-ar) - "Ouvir" - Este verbo significa "ouvir".

Por exemplo, "Saya mendengar musik" significa "Eu ouço música".

6. Dengan (pronúncia: den-gahn) - "Com" - Esta palavra é uma preposição que significa "com".

Um exemplo seria "Saya pergi dengan teman" que significa "Eu vou com um amigo".

7. Jelas (pronúncia: jeh-lahs) - "Claro" - Finalmente, "jelas" significa "claro".

Você pode usar em frases como "Suara itu tidak jelas" que significa "Esse som não é claro".

Agora, juntando tudo, temos: - "Maaf, saya tidak bisa mendengar dengan jelas." - Pronúncia: "Ma'ahf, sah-yah tee-dahk bee-sah men-deng-ar den-gahn jeh-lahs." - Significado: "Desculpe, não consigo ouvir bem." Exemplo de uso em uma conversa : - A: "Apakah Anda mendengar pengumuman itu?" (Você ouviu o anúncio?) - B: "Maaf, saya tidak bisa mendengar dengan jelas." (Desculpe, não consigo ouvir bem.) Dessa forma, você pode ver como as palavras se encaixam no contexto da comunicação! Se tiver outras dúvidas ou quiser mais exemplos, sinta-se à vontade para perguntar!