2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Tanda-tanda cuaca buruk terlihat. Des signes de mauvais temps sont visibles.

Bien sûr ! Commençons par comprendre la phrase "Tanda-tanda cuaca buruk terlihat".

- Tanda-tanda : Cela signifie "signes".

La prononciation est [tan-da tan-da].

Par exemple, si vous dites "Tanda-tanda bahagia" (les signes de bonheur), cela montre des indicateurs de joie.

- cuaca : Cela signifie "temps" ou "météo".

La prononciation est [dua-cha].

Un exemple pourrait être "cuaca cerah" (temps ensoleillé) qui montre un beau temps.

- buruk : Cela signifie "mauvais".

La prononciation est [boo-rook].

Si vous dites "makanan buruk" (nourriture mauvaise), cela suggère que la nourriture n'est pas bonne.

- terlihat : Cela signifie "visible" ou "apparaissant".

La prononciation est [ter-li-hat].

Un autre exemple serait "bintang terlihat" (les étoiles sont visibles) pendant la nuit.

Donc, en résumé, "Tanda-tanda cuaca buruk terlihat" se traduit par "Des signes de mauvais temps sont visibles".

Cela veut dire que vous pouvez observer des choses qui indiquent que le temps va mal.

Par exemple, si le ciel devient nu, vous pouvez dire "Langit menjadi mendung" (le ciel devient nu).

La prononciation est [lan-git men-jadi men-dung].

Cela peut aussi être un "tanda-tanda cuaca buruk" (un signe de mauvais temps).

En combinant tout cela, vous avez une meilleure compréhension de cette phrase et des expressions liées au temps en Indonesian.

Si vous voyez des nuages sombres, rappelez-vous que cela signifie "cuaca buruk" et que vous devez peut-être prévoir un parapluie ! N'hésitez pas à demander plus d'exemples ou d'explications !