2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

惚れた horeta

'惚れた' (horeta) เป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นซึ่งแปลว่า 'ตกหลุมรัก' หรือ 'หลงรัก' ในภาษาไทย คำนี้มักใช้เพื่อแสดงความรู้สึกที่มีต่อคนที่เรารักหรือชอบมาก ๆ ตัวอย่างการใช้คำว่า '惚れた' (horeta) ในประโยค: 1. 私は彼に惚れた。(Watashi wa kare ni horeta.) - ฉันตกหลุมรักเขา 2. 彼女は素敵だから、惚れたよ。(Kanojo wa suteki dakara, horeta yo.) - เพราะเธอสวย ฉันเลยหลงรัก โดยทั่วไปแล้ว คุณจะใช้ '惚れた' เมื่อคุณต้องการบอกถึงความรู้สึกที่ลึกซึ้งและจริงจัง ในกรณีของความรักที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน ก็สามารถใช้ได้เช่นกัน หากต้องการพูดถึงการตกหลุมรักแบบอื่น คุณสามารถใช้คำว่า '好き' (suki) ซึ่งแปลว่า 'ชอบ' เพื่อแสดงความรู้สึกในระดับที่ไม่ลึกซึ้งมากนัก แต่เมื่อมีความรู้สึกที่เข้มข้น จะใช้คำว่า '惚れた' (horeta) จะเหมาะสมกว่า สรุปคือ '惚れた' (horeta) เป็นคำที่สำคัญเมื่อต้องการแสดงความรู้สึกของความรักและความหลงใหลในคนอื่น โดยเฉพาะในความรักที่จริงจังและความรู้สึกที่เรามีต่อคนที่เราหลงใหล!