잘 지냈어요? Sabai dee reu?
'잘 지냈어요?' (jal jinaess-eoyo?) เป็นคำถามที่ใช้ถามว่าสบายดีไหมในภาษาเกาหลี คล้ายกับ 'Sabai dee reu?' ที่ใช้ในภาษาไทย ซึ่งทั้งสองคำถามนี้มีความหมายเดียวกัน และใช้เมื่อคุณต้องการถามคนอื่นเกี่ยวกับสภาพความเป็นอยู่ของพวกเขา ตัวอย่างการใช้ในบริบท: - ถ้าคุณพบเพื่อนเกาหลีที่ไม่ได้เจอกันนาน คุณสามารถถามเขาว่า "안녕하세요! 잘 지냈어요?" (Annyeonghaseyo! Jal jinaess-eoyo?) แปลว่า "สวัสดี! สบายดีไหม?" - ถ้าคุณตอบกลับเพื่อนเกาหลีว่าคุณสบายดี คุณสามารถพูดว่า "네, 잘 지냈어요." (Ne, jal jinaess-eoyo.) แปลว่า "ใช่ สบายดีค่ะ/ครับ" การใช้วลีนี้เป็นวิธีที่ดีในการแสดงความห่วงใยและความสนใจในความเป็นอยู่ของผู้คนในวัฒนธรรมเกาหลี และยังเป็นวิธีที่เหมาะสมในการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีกับเพื่อนหรือคนรู้จักใหม่ในระหว่างการสนทนาในชีวิตประจำวัน