2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

Voici mon ami(e) นี่คือเพื่อนของฉัน

Bien sûr, je vais expliquer cette phrase en mélangeant le français et le thaï.

La phrase "นี่คือเพื่อนของฉัน" (nîi khue phûean khǎng chăn) signifie "Voici mon ami(e)".

1. นี่คือ (nîi khue) : Cela signifie "Voici" ou "C'est".

- Prononciation : nîi = ceci, khue = est.

- Exemple : Pour dire "Voici un livre", on dirait "นี่คือหนังสือ" (nîi khue nǎngs̄ʉ̄).

2. เพื่อน (phûean) : Cela veut dire "ami(e)".

- Prononciation : phûean.

- Exemple : Pour "mes amis", on utilise "เพื่อนของฉัน" (phûean khǎng chăn).

3. ของ (khǎng) : Cela signifie "de" ou "à moi".

- Exemple : "Mon ami" se dit "เพื่อนของฉัน" (phûean khǎng chăn).

4. ฉัน (chăn) : Cela veut dire "je" ou "moi", utilisé généralement par les femmes.

- Prononciation : chăn.

- Exemple : Un homme dirait "ผม" (phǒm) pour dire "je".

En résumé, "นี่คือเพื่อนของฉัน" (nîi khue phûean khǎng chăn) est une manière simple d'introduire une personne à vos amis.

Vous pouvez utiliser cette structure pour présenter n'importe qui : - Par exemple, si vous voulez dire "Voici ma sœur", vous diriez "นี่คือน้องสาวของฉัน" (nîi khue ńɔ́ngsǎo khǎng chăn).

Tout cela vous aide à construire des phrases en thaï, alors continuez à pratiquer!