Tunda Atraso
Tunda Atraso Em Português: “Tunda” em indonésio significa “atraso”.
Essa palavra é usada para descrever uma situação onde algo não acontece no tempo esperado.
Por exemplo, se você tiver um compromisso para uma reunião, mas ela começa mais tarde, você pode dizer que houve um “tunda”.
Exemplo em Português: A reunião está atrasada.
(Pertemuan terlambat.) – Pronúncia: "per-te-muan ter-lam-bat".
Em Indonesian: Istilah “tunda” sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Misalnya, jika Anda menunggu kereta dan kereta datang terlambat, Anda bisa mengatakan, "Kereta saya mengalami tunda." (Kereta saya mengalami tunda) – Pronúncia: "Ke-re-ta sa-ya em-pa-ni tunda".
Exemplo em Indonesian: Saya harus menunggu karena ada tunda.
(Eu tenho que esperar porque há um atraso.) – Pronúncia: "Sa-ya ha-rus me-nun-gu ka-re-na a-da tun-da".
Em Português: Quando alguém te avisar sobre um atraso, você pode responder usando a palavra “tunda”.
Por exemplo: Desculpe pelo atraso.
(Maaf atas tunda.) – Pronúncia: "Ma-af a-tas tun-da".
Em Indonesian: Selain itu, Anda juga bisa menyatakan bahwa Anda tidak ingin mengalami tunda lagi.
Um exemplo seria: Saya tidak mau ada tunda lagi.
(Eu não quero mais atrasos.) – Pronúncia: "Sa-ya ti-dak ma-u a-da tun-da la-gi".
Conclusão: Entender a palavra “tunda” é importante ao aprender indonésio, pois ela é usada frequentemente no dia a dia.
Então, lembre-se de que “tunda” está relacionado com qualquer situação onde há um atraso.
Agora você pode usar essa palavra em conversações em indonésio e português!