Veranstalten to host
Veranstalten (to host) Em alemão, a palavra "veranstalten" é um verbo que significa "organizar" ou "realizar um evento".
É usada quando se está falando sobre a realização de uma festa, reunião, evento esportivo ou qualquer outra ocasião onde as pessoas se reúnem.
Pronúncia : /fɛʁˈanʃtaltn̩/ Vamos ver alguns exemplos: 1. Ich möchte eine Feier veranstalten.
Tradução: Eu quero organizar uma festa.
Pronúncia: /ɪç ˈmøʏçtə ˈaɪnə ˈfaɪ̯ɐ fɛʁˈanʃtaltn̩/ 2. Er veranstaltet ein Konzert nächste Woche.
Tradução: Ele está organizando um concerto na próxima semana.
Pronúncia: /eːɐ fɛʁˈanʃtaltn̩ aɪn kɔ̃ˈt͡sɛʁt ˈnɛːçstə ˈvɔχə/ 3. Wir planen, meine Geburtstagsparty zu veranstalten.
Tradução: Estamos planejando organizar a festa de aniversário.
Pronúncia: /viːɐ ˈplaːnən ˈmaɪ̯nə ɡəˈbʊrtsˌtaːk͡sˌpaʁti tsuː fɛʁˈanʃtaltn̩/ 4. Die Schule veranstaltet jedes Jahr ein Sportfest.
Tradução: A escola organiza um festival de esportes todo ano.
Pronúncia: /diː ˈʃuːlə fɛʁˈanʃtaltn̩ ˈjeːdəs jaːʁ aɪn ˈʃpɔʁtˌfɛst/ Uso em frases : - "Veranstalten" é muitas vezes usado com palavras que descrevem o tipo de evento.
- Por exemplo: "eine Konferenz" (uma conferência) ou "eine Hochzeit" (um casamento).
Essa palavra é muito útil para quem deseja se comunicar sobre a organização de eventos em alemão.
Lembre-se: se você estiver organizando algo, você pode dizer "Ich veranstalte.
.
." (Eu organizo.
.
.) seguido do tipo de evento que planeja.
Frase prática : "Ich will eine Veranstaltung im Park veranstalten." Tradução: Eu quero organizar um evento no parque.
Pronúncia: /ɪç vɪl ˈaɪnə fɛʁˈanʃalʊŋ ɪm paʁk fɛʁˈanʃtaltn̩/