meminta bill terpisah pedir a conta separada
Claro! Vamos falar sobre "meminta bill terpisah" ou "pedir a conta separada".
Em Português: Quando você está em um restaurante e quer que cada pessoa pague a sua parte, você pode pedir a conta separada .
A expressão em indonésio é "meminta bill terpisah" (me-min-ta bil ter-pi-sah).
Aqui estão algumas frases que você pode usar: 1. "Você pode me trazer a conta, por favor?" - Em indonésio: "Bisakah Anda membawa bill, tolong?" (bi-sa-kah an-da mem-ba-wa bil, to-long?) 2. "Nós queremos pedir a conta separada." - Em indonésio: "Kami ingin meminta bill terpisah." (ka-mi in-gin me-min-ta bil ter-pi-sah) 3. "Cada um vai pagar a sua parte." - Em indonésio: "Setiap orang akan membayar bagiannya." (se-ti-ap o-rang a-kan mem-ba-yar ba-gi-an-ya) Em Indonesian: Ketika Anda berada di restoran dan ingin setiap orang membayar bagiannya, Anda bisa meminta bill terpisah .
Berikut beberapa contoh kalimat yang bisa Anda gunakan: 1. "Bisakah saya minta bill terpisah?" - Em português: "Posso pedir a conta separada?" (po-so pe-dir a con-ta se-pa-ra-da?) 2. "Kami bertiga ingin membayar masing-masing." - Em português: "Nós três queremos pagar cada um." (nós trêis que-re-mos pa-gar ca-da um.) 3. "Tolong, buatkan bill terpisah untuk kami." - Em português: "Por favor, faça a conta separada para nós." (por fa-vor, fa-ça a con-ta se-pa-ra-da pa-ra nós.) Resumo Usar a expressão "meminta bill terpisah" é simples, basta lembrar que você pode pedir a conta separada quando estiver em um grupo.
As frases acima são úteis e ajudam na comunicação em um restaurante! Espero que isso ajude você a aprender e praticar!