2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Dùng bữa Prendre un repas

Dùng bữa signifie "prendre un repas" en Vietnamese.

C'est une expression courante utilisée pour parler des repas, que ce soit le petit déjeuner, le déjeuner ou le dîner.

Par exemple, pour dire "Je prends le petit déjeuner", on dira Tôi dùng bữa sáng (prononciation : Toy yoong boo-ah sang).

On utilise dùng bữa avec différents repas.

Pour le déjeuner, vous pouvez dire Tôi dùng bữa trưa (prononciation : Toy yoong boo-ah troo-ah).

Il y a aussi des façons de demander si quelqu'un a mangé.

Par exemple, pour demander "As-tu déjà mangé ?", vous pourriez dire Bạn đã dùng bữa chưa? (prononciation : Ban dah yoong boo-ah chua).

Quand on invite quelqu'un à manger, on peut dire, par exemple, Mời bạn dùng bữa với tôi (prononciation : Moy ban yoong boo-ah voy toy), ce qui signifie "Je t'invite à prendre un repas avec moi".

Enfin, lorsque vous parlez de la nourriture, vous pourriez dire Món ăn ngon (prononciation : Mon an ngon), qui signifie "la nourriture est délicieuse".

On pourrait l'utiliser après avoir mangé, par exemple : Bữa ăn hôm nay rất ngon (prononciation : Boo-ah an hoam nai zât ngon), ce qui veut dire "Le repas d'aujourd'hui est très bon".

Voilà, c'est une introduction à l'expression Dùng bữa pour "prendre un repas" en Vietnamese.