It’s great to finally meet you C'est super de vous rencontrer enfin
Bien sûr! Commençons par la phrase: "It’s great to finally meet you".
En français, cela signifie "C'est super de vous rencontrer enfin".
1. It’s great Prononciation: [its greit].
- Explication : "It’s great" signifie que quelque chose est très bien ou positif.
En français, "C'est super" exprime aussi un sentiment positif.
- Exemple : If you say "It’s great to see you", cela veut dire "C'est super de te voir".
2. to finally meet you Prononciation: [tu 'fainəli mit ju].
- Explication : "to finally meet you" signifie que vous rencontrez quelqu'un après avoir attendu longtemps.
En français, "de vous rencontrer enfin" implique aussi que vous avez attendu cette rencontre.
- Exemple : If you have spoken online before, you can say "I’m glad to finally meet you in person", ce qui veut dire "Je suis content de te rencontrer enfin en personne".
3. C'est super Prononciation: [se super].
- Explication : "C'est super" est une façon enthousiaste de dire que vous êtes heureux.
En English, vous pouvez dire "It’s awesome" pour exprimer le même sentiment.
- Exemple : "C'est super de visiter Paris" = "It’s great to visit Paris".
4. de vous rencontrer enfin Prononciation: [də vu ʁɑ̃kɔ̃tʁ aɛ̃].
- Explication : La phrase "de vous rencontrer enfin" souligne l'idée que vous avez attendu cette rencontre.
"Enfin" signifie "finally" en English.
- Exemple : "C’est super de te voir enfin" = "It’s great to see you finally".
En résumé, "It’s great to finally meet you" ou "C'est super de vous rencontrer enfin" exprime une joie d'être enfin ensemble après une attente.
Utilisez cette phrase pour montrer votre enthousiasme lors de nouvelles rencontres!