2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

名古屋までのバスはありますか? Apakah ada bus ke Nagoya?

Tentu! Mari kita bahas kalimat '名古屋までのバスはありますか?' (Nagoya made no basu wa arimasu ka?) yang berarti "Apakah ada bus ke Nagoya?".

Penjelasan dalam Bahasa Jepang (Japanese): この文を分解して説明します。「名古屋」(Nagoya) は地名(ちめい)です。次に「まで」(made) は「までの」という意味で、目的地(もくてきち)の表現(ひょうげん)に使(つか)います。「バス」(basu) は「バス」という意味(いみ)です。「は」(wa) は主語(しゅご)を示(しめ)す助詞(じょし)です。最後(さいご)に「ありますか?」(arimasu ka)は、ある(ari)の疑問形(ぎもんけい)です。 Penjelasan dalam Bahasa Indonesia (Indonesian): Kalimat ini bertanya tentang keberadaan bus yang menuju Nagoya.

'名古屋' (Nagoya) adalah nama kota.

Kata 'まで' (made) berarti "menuju" atau "sampai ke".

'バス' (basu) artinya "bus".

Partikel 'は' (wa) menunjukkan bahwa Nagoya adalah topik dari percakapan ini.

Akhirnya, 'ありますか?' (arimasu ka) berarti "apakah ada?".

Contoh Penggunaan (Example of Use): - Jika kamu berada di stasiun dan ingin tahu tentang bus ke Nagoya, kamu bisa bertanya kepada petugas dengan mengatakan: - 日本語: 「すみません、名古屋までのバスはありますか?」 (Sumimasen, Nagoya made no basu wa arimasu ka?) - Indonesia: "Permisi, apakah ada bus ke Nagoya?" Pelafalan (Pronunciation): - 名古屋 (Nagoya) - [na-go-ya] - まで (made) - [ma-de] - バス (basu) - [ba-su] - は (wa) - [wa] - ありますか (arimasu ka) - [a-ri-ma-su ka] Dengan menggunakan kalimat ini, kamu dapat dengan mudah bertanya tentang transportasi ke Nagoya dalam situasi sehari-hari!