Essere in saldo Estar em liquidação
Essere in saldo (Estar em liquidação) Em português, quando dizemos "estar em liquidação", refere-se a produtos que estão com desconto.
Na língua italiana, essa expressão é conhecida como "essere in saldo".
Explicação: - Essere in saldo (pronúncia: éssere in sãldo ) indica que um produto ou uma loja está oferecendo preços reduzidos.
Você pode encontrar isso em roupas, eletrônicos, ou qualquer tipo de mercadoria.
Por exemplo: - Português: A loja de roupas está em liquidação.
- Italiano: Il negozio di abbigliamento è in saldo.
(pronúncia: il negózzio di abbigliamento é in sãldo ) Outro exemplo: - Português: Eu comprei uma jaqueta que estava em liquidação.
- Italiano: Ho comprato una giacca che era in saldo.
(pronúncia: ó compráto una giákka que éra in sãldo ) Expressões úteis: 1. Essere in offerta (Estar em promoção) - Pronúncia: éssere in offèrta - Exemplo: Questa camicia è in offerta.
(Esta camisa está em promoção.) 2. Sconto (Desconto) - Pronúncia: scónto - Exemplo: C’è uno sconto del 50%.
(Tem um desconto de 50%).
Quando você for a uma loja na Itália e ouvir "sconto", preste atenção, pois pode ser uma boa oportunidade para comprar algo! Resumo: "Essere in saldo" é uma expressão que indica que você pode aproveitar boas ofertas.
Sempre que entrar em uma loja, procure por "saldi" (pronúncia: sáldi ), que é a palavra plural para liquidação.
Assim, você pode economizar enquanto conhece mais sobre a cultura italiana!