2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฝนจะตกหนักในสุดสัปดาห์นี้ Il va pleuvoir beaucoup ce week-end.

Bien sûr ! Analysons la phrase "ฝนจะตกหนักในสุดสัปดาห์นี้" qui signifie "Il va pleuvoir beaucoup ce week-end." en thaï.

1. ฝน (fon) - Cela signifie "pluie".

La prononciation est [fón].

Un exemple serait : ฝนตก (fon tok) qui signifie "Il pleut".

2. จะ (ja) - C'est une particule qui indique le futur, comme "va" en français.

Par exemple, คุณจะไป (khun ja bpai) signifie "Tu vas y aller".

3. ตกหนัก (tok nak) - Cela signifie "pleuvoir beaucoup" ou "pleuvoir fortement".

- ตก (tok) : correspond à "tomber" (par exemple, ตกลง (tok long) qui veut dire "tomber").

- หนัก (nak) : signifie "lourd" ou "fort".

Vous pouvez dire น้ำหนัก (naam nak) pour "poids".

4. ใน (nai) - Cela signifie "dans" ou "en".

Par exemple, dans le contexte de temps, vous pourriez dire ในเดือนนี้ (nai deuan ni) pour "ce mois-ci".

5. สุดสัปดาห์ (sut sapdah) - Cela signifie "week-end".

- สุด (sut) signifie "dernier" ou "fin".

Vous pouvez l’utiliser pour dire สุดท้าย (sut thai) qui veut dire "dernier".

- สัปดาห์ (sapdah) signifie "semaine".

Un exemple : สัปดาห์หน้า (sapdah naa) pour "la semaine prochaine".

6. นี้ (ni) - Cela signifie "ce" ou "cette".

Par exemple, นี้คือ (ni kue) signifie "C'est ceci".

En résumé, "ฝนจะตกหนักในสุดสัปดาห์นี้" se traduit littéralement par "La pluie va tomber fort dans ce week-end".

Cela prédit un temps pluvieux, et vous pouvez l'utiliser pour planifier vos activités.

Exemple d'utilisation : Si vous prévoyez d'aller à un pique-nique ce week-end, vous pourriez dire "Je ne peux pas y aller parce que ฝนจะตกหนักในสุดสัปดาห์นี้".