取り扱い注意 fragile
L'expression '取り扱い注意 fragile' se traduit en français par "Manipuler avec précaution, fragile".
Voici une explication détaillée.
1. 取り扱い注意 (とりあつかいちゅうい / toriatsukai chūi) : Ces mots signifient "Manipulation avec précaution".
- 取り扱い (とりあつかい / toriatsukai) signifie "manipulation" ou "traitement".
- 注意 (ちゅうい / chūi) signifie "précaution" ou "attention".
Exemple : - この箱は取り扱い注意です。 (このはこはとりあつかいちゅういです。/ Kono hako wa toriatsukai chūi desu.) - Cela signifie "Cette boîte doit être manipulée avec précaution".
2. Fragile (フラジール / furajīru) : Ce mot vient de l’anglais "fragile" et désigne quelque chose qui peut facilement se casser ou se détériorer.
Exemple : - このガラスはフラジールです。 (このガラスはふらじーるです。/ Kono garasu wa furajīru desu.) - Cela signifie "Ce verre est fragile".
Quand on combine tout, 取り扱い注意 fragile (とりあつかいちゅうい フラジール / toriatsukai chūi furajīru) suggère qu'un objet est à manipuler avec soin pour éviter de l'endommager.
En résumé, si vous voyez '取り扱い注意 fragile' sur un colis, cela indique qu'il faut faire attention en le portant ou en l'ouvrant pour prévenir toute casse.
C'est un message important à garder à l'esprit.