2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Ti faccio sapere. Eu te aviso.

Ti faccio sapere.

Eu te aviso.

A expressão "Ti faccio sapere" é uma frase usada para indicar que você vai informar alguém sobre algo no futuro.

Em português, isso significa "Eu te aviso".

Explicação em Português e Italiano 1. Ti faccio sapere (ti fá-tcho sa-pé-re) Isso significa "Eu te aviso".

- Exemplo: Se você não tem certeza se o evento vai acontecer, pode dizer: "Non sono sicuro se andrò alla festa, ti faccio sapere ." (Eu não tenho certeza se irei à festa, eu te aviso.) 2. Quando eu posso avisar? (Quando io posso avvisare?) Aqui, você pode perguntar sobre o momento em que deve avisar.

- Exemplo: "Quando eu posso te avisar ?" Em italiano: "Quando posso ti avvisare ?" - Pronúncia: (kwan-do po-zo av-vi-zá-re) 3. Aspetta un momento (Aspetta un momento) Isso significa "Espere um momento".

- Você pode usar isso antes de avisar alguém: "Aspetta un momento, ti faccio sapere tra poco." (Espere um momento, eu te aviso em breve.) - Pronúncia: (as-pé-tta un mo-men-to) 4. Se hai bisogno (Se você precisar) Isso expressa disponibilidade.

- Exemplo: "Se hai bisogno di qualcosa, ti faccio sapere ." (Se você precisar de algo, eu te aviso.) - Pronúncia: (se ai bi-so-gnó) Conclusão Portanto, "Ti faccio sapere" é uma maneira simples e muito útil de comunicar que você vai informar alguém sobre algo no futuro.

Lembre-se de que também pode ser usado em contextos informais e formais, dependendo de como você se dirige à pessoa.

Ao praticar, tente usar essas expressões em suas conversas diárias.