2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Chinese (Traditional)

可以幫我稱一下這個包裹的重量嗎? 當然,請把包裹放在這裡。

แน่นอน! มาทบทวนประโยค '可以幫我稱一下這個包裹的重量嗎? 當然,請把包裹放在這裡。' ซึ่งแปลว่า "คุณช่วยชั่งน้ำหนักพัสดุนี้ให้ฉันได้ไหม? แน่นอน กรุณาวางพัสดุไว้ที่นี่" รายละเอียด 1. เริ่มต้นด้วยคำขอ : - "可以幫我稱一下這個包裹的重量嗎?” (kě yǐ bāng wǒ chēng yī xià zhè gè bāo guǒ de zhòng liàng ma?) - แปลว่า "คุณช่วยชั่งน้ำหนักพัสดุนี้ให้ฉันได้ไหม?" 2. การตอบรับ : - "當然,請把包裹放在這裡。” (dāng rán, qǐng bǎ bāo guǒ fàng zài zhè lǐ.) - แปลว่า "แน่นอน กรุณาวางพัสดุไว้ที่นี่" ตัวอย่างการใช้ในชีวิตประจำวัน: - ถ้าคุณอยู่ในร้านค้าและต้องการชั่งพัสดุ คุณอาจพูดว่า: - "可以幫我稱一下這個包裹的重量嗎?" (kě yǐ bāng wǒ chēng yī xià zhè gè bāo guǒ de zhòng liàng ma?) - เมื่อลูกค้าตอบว่า: - "當然,請把包裹放在這裡。" (dāng rán, qǐng bǎ bāo guǒ fàng zài zhè lǐ.) สรุป: การใช้วลีเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการชั่งน้ำหนักพัสดุได้อย่างง่ายดาย และยังช่วยฝึกฝนภาษา Chinese (Traditional) ในชีวิตประจำวันได้อีกด้วย!