Bạn đã ăn gì chưa? Avez-vous mangé?
La phrase 'Bạn đã ăn gì chưa?' en Vietnamese signifie 'Avez-vous mangé?' en français.
- Bạn (prononcé : /bʌn/) signifie 'vous' ou 'tu'.
C'est un mot utilisé pour s'adresser à quelqu'un.
- Đã (prononcé : /daː/) indique que l'action a été complétée, c'est un mot pour exprimer le passé.
- Ăn (prononcé : /ʔan/) veut dire 'manger'.
Par exemple, bạn có thể hỏi 'Bạn đã ăn cơm chưa?' qui signifie 'Avez-vous mangé du riz?'.
- Gì (prononcé : /ziː/) signifie 'quoi'.
Dans cette phrase, il demande ce qui a été mangé.
- Chưa (prononcé : /tʃɨə/) est utilisé pour poser une question sur une action qui a été faite ou non.
En résumé, 'Bạn đã ăn gì chưa?' demande si la personne a déjà mangé, en insistant sur le fait de savoir ce qu'elle a mangé.
Pour une réponse, si quelqu'un a mangé, il pourrait dire 'Tôi đã ăn rồi', qui signifie 'J'ai déjà mangé' (prononcé : /tɔi daː ʔan zɔj/).
Si la personne n'a pas mangé, elle peut répondre 'Tôi chưa ăn' (prononcé : /tɔi tʃɨə ʔan/), ce qui veut dire 'Je n'ai pas encore mangé'.
C'est une question simple et très utilisée pour vérifier si quelqu'un a déjà pris un repas.